April Fools Day
Три обложки Нормана Роквелла. Что с ними не так?
Не знаю, любите ли вы картинки типа «найди 12 различий» или типа «найди кота» (эти-то наверняка). Я иногда люблю потренировать внимательность. Норман Роквелл в своих первоапрельских обложках предложил читателям журнала The Saturday Evening Post некоторую вариацию, с присущим ему очаровательным чувством юмора. Получилась такая игра «найди, что здесь не так».

Картинки увеличиваются по клику, чтобы было удобнее смотреть. А под картинкой – список того, что англичане называют inconsistency, то есть непоследовательность. Я бы сказала, несуразность. Этакий абсурд в стиле Льюиса Кэрролла. Это для тех, кому лень выискивать «несуразности». Ну и для тех, кто захочет себя проверить. Правда, некоторые нам непросто увидеть, ибо мы из другой культуры и времени.

Примечания курсивом – мои.
Обложка журнала The Saturday Evening Post от 03 апреля 1943 года. Автор Норман Роквелл
  1. Форель, рыболовный крючок и вода – все находится на лестнице.
  2. Лестница, проходящая за камином, – архитектурная «невозможность».
  3. Почтовый ящик.
  4. Кран.
  5. Обои на стене вверх ногами.
  6. Обои с двумя разными узорами.
  7. Подсвечник-ножницы.
  8. Перевернутые силуэты.
  9. На декоративной тарелке – бекон и яйцо (чем не contemporary art).
  10. Часы с April Fool вместо цифр.
  11. Портреты.
  12. Утки в гостиной.
  13. Зебра, выглядывающая из рамы.
  14. Мышь, выглядывающая из декоративного оформления камина.
  15. Шина как обрамление каминной топки.
  16. Бутылка с лекарством и стакан, парящие в воздухе.
  17. Вилка вместо ложки, лежащая на бутылке.
  18. «Задний карман брюк» у старушки;
  19. Газета в кармане.
  20. Обручальное кольцо не на той руке (американцы носят обручальное кольцо на левой руке, напоминаю).
  21. Пуговицы не на той стороне кофты (не на «женской»).
  22. На голове старушки – корона.
  23. В руке – шведский ключ.
  24. На коленях – скунс .
  25. На ней брюки (для 1943 года – неслыханно!).
  26. На ней коньки!
  27. На шахматной доске нет ни шахматных фигур, ни шашек.
  28. Неправильное количество квадратов на шахматной доске.
  29. У старика слишком много пальцев на руке (и тут ИИ постарался?).
  30. На обоих концах карандаша старика – стирательные резинки.
  31. На нем юбка.
  32. У него в кармане птичка.
  33. На нем роликовые коньки.
  34. Вместо трости у старика мотыга .
  35. Он «выгуливает» кошелек (или папку с бумагами) на веревочке, привязанной к пальцу.
  36. В комнате растет молочай.
  37. Бутылки с молоком как «цветы» на молочае.
  38. Под стулом – олень .
  39. Но у оленя лапы собаки.
  40. На краю зеленого ковра растут грибы.
  41. Дятел клюет стул.
  42. У старика на тапке – пряжка от ремня (а, может это лоферы, а не тапки).
  43. Подпись художника – наоборот.
Обложка журнала The Saturday Evening Post от 31 марта 1945 года. Автор Норман Роквелл
  1. Яблоки на клене.
  2. Яблоки разных цветов (то ли разные сорта, то ли разной степени зрелости, что, кстати, возможно).
  3. Бейсбольный мяч висит среди яблок.
  4. Сосновые ветки среди кленовых.
  5. Сосновая шишка должна расти вниз, а не вверх.
  6. Листья конского каштана на кленовом дереве.
  7. И виноград.
  8. Первое апреля 1945 года на календаре – в понедельник, а на самом деле, в 1945 году это было воскресенье.
  9. Пингвины не летают.
  10. Нимб.
  11. Гнездо на телефонном аппарате.
  12. Яйца в гнезде разноцветные.
  13. Телефонный провод не на том конце трубки.
  14. Бабочки «нереальных» цветов.
  15. Книжная полка с книгами в дереве.
  16. Замок.
  17. Маяк и корабль посреди лугов.
  18. Наушники (видимо, для 1945-го – нонсенс, беспроводные же).
  19. Меховой воротник на бархатном пиджаке.
  20. Два разных рисунка на одной рубашке.
  21. Рубашка застегнута не на ту пуговицу.
  22. Спасательный жилет.
  23. Три руки.
  24. Сигарета и трубка одновременно.
  25. Воротничок и галстук-бабочка на птице.
  26. «Неправильная» катушка на удочке.
  27. Удилище вверх ногами.
  28. Аллигаторы как корни дерева.
  29. Кобра в мандолине.
  30. Лента вместо струн на мандолине.
  31. Заголовок на неправильной стороне обложки журнала.
  32. Снежный пейзаж в осенне-летней сцене (оммаж Брейгелю).
  33. Разные линии горизонта в двух пейзажах.
  34. Мышь с рогами на голове.
  35. Черепаха с головой то ли мыши, то ли белки.
  36. «Вы ошибаетесь, здесь водятся голубые омары, хотя они и необычные причуды природы».
  37. Изображение помидора на банке со сливами. (Или надпись «Сливы» на банке с помидорами… или с голубыми омарами)
  38. Домашние тапочки вместо лыжных ботинок.
  39. Ракушки.
  40. На растениях: Голландские бриджи (штанишки); дамский башмачок; чашечка; наперстки; пуговицы.
  41. Ядовитый плющ с черепами..
  42. Лыжи без второй (задней) половины.
  43. Свинцовое грузило на леске должно быть ниже поплавка.
  44. Поплавок перевернут + красный цвет должен быть на вершине поплавка в правильном положении.
  45. Подпись вверх ногами
Обложка журнала The Saturday Evening Post от 03 апреля 1948 года. Автор Норман Роквелл
  1. Два вида декора (орнамент на карнизе) на шкафу.
  2. Журавль с головой североамериканского дятла.
  3. Перевернутый носик у кофейника.
  4. Колючая проволока вместо бельевой веревки.
  5. Зеленый и красный свет на корабельном фонаре перепутаны.
  6. Пума или рысь, устроившаяся на верхней полке.
  7. Одна чашка висит непонятно на чем.
  8. Электрические лампочки растут на плюще.
  9. Голова маленькой девочки на мужском бюсте (ей явно это не нравится).
  10. У бурундука хвост крысы.
  11. Перо с карандашной резинкой.
  12. Верхняя часть латунной вазы парит в воздухе.
  13. Лицо в часах (со странным выражением косящееся на девочку) вместо циферблата.
  14. Свеча там, где должна быть керосиновая лампа.
  15. Вышивка с американским флагом и портретом кого-то из президентов или отцов-основателей США, датированная 1216 годом.
  16. В левом окне – зима, в правом – лето.
  17. Голова антиквара у куклы, которую держит девочка. А ноги у куклы с копытами.
  18. Голова антиквара и у той куклы, что держит сам антиквар.
  19. Девять рожков на меноре (традиционный еврейский светильник на 7 свечей).
  20. Волосы девочки с одной стороны собраны в косичку, с другой – распущены.
  21. Нет полки под книгами.
  22. Названия на корешках книг ориентированы по-разному.
  23. У девочки на кардигане пуговицы опять не с той стороны.
  24. На обоих концах телефонной трубки – микрофон.
  25. Телефон не подключен.
  26. Голова козы, а рога оленя.
  27. На козе – седло
  28. Кружевная манжета на рубашке антиквара, то есть на мужской.
  29. Пять пальцев и большой палец на руке у девочки (это мы уже видели).
  30. Ствол у ружья в неправильном месте.
  31. Горшок с растением стоит на горячей печке.
  32. Сумочка у девочки – это книга.
  33. При этом от ремешка есть только половина, и как сумочка держится?
  34. У девочки, которая стоит, разные туфли.
  35. Скунс на руках у сидящей девочки.
  36. Маленькая девочка ни на чем не сидит.
  37. Похоже, это та же девочка, что стоит, только туфли другие и обе косички на месте.
  38. Печная труба отсутствует.
  39. На плите – April Fool 194…
  40. И не хватает одной ножки
  41. У Моны Лизы – нимб.
  42. Мона Лиза обращена не в ту сторону.
  43. Авраам Линкольн в военном мундире генерала Гранта.
  44. Морская чайка – с журавлиными ногами.
  45. Скульптурная группа (так называемая Группа Роджерса – популярные небольшие скульптурные группы, авторства Джона Роджерса, конец XIX века) – это сочетание солдата из группы «Раненный в спину» и девушки из «Визита к священнику».
  46. У латунного чайника два носика.
  47. Шпора на ботинке антиквара (тайный ковбой?).
  48. Мышь и крот совещаются.
  49. Следы крота в деревянном полу.
  50. Кошка с головой собаки и хвостом енота.
  51. Странная бахрома по углам.
  52. Паркет нескольких видов.
  53. В полу – дыра, в которой растут ромашки.
  54. Подпись автора перевернута.
  55. Фамилия Роквелл написана неправильно.
На странице использованы изображения:
обложка страницы – George Arents Collection, The New York Public Library. "A marked man." The New York Public Library Digital Collections. 1850 - 1959. URL.
обложки из журналов The Saturday Evening Post.

Текст – авторский перевод статьи Norman Rockwell’s April Fools’ Day Covers.The Saturday Evening Post. September 22, 2010. URL.
Made on
Tilda